259 – la Rivière de fleurs et de feu
Ô toi qui règnes sur le feu de notre chair Depuis le gouffre brumeux des serpents pêcheurs Toi la rivière de fleurs et de flammes Toi qui renouvelles l’union de la création
Ô toi qui règnes sur le feu de notre chair Depuis le gouffre brumeux des serpents pêcheurs Toi la rivière de fleurs et de flammes Toi qui renouvelles l’union de la création
Un triptyque accompagné d’un texte, dans une langue et une écriture de mon invention, dont voici transcription et traduction l’œil d’or rouge se pose sur les flancs bruns des collines arete ot-tama’ïana otûra otegelae nenarafehe neno’ori nenimani et à la saison fauve les fleurs éclosent parmi les ténèbres. O raka’kea okilihi nasamî’eva ke’tea ofi maniti […]
Ce triptyque est inspiré de l’œuvre du chorégraphe Angelin Preljocaj et notamment du ballet « near life experience » J’ai écrit, traduit et transcrit dans les bandeaux supérieurs et inférieurs un texte dans une langue de mon invention. Voici la version traduite et en français: Laîva Ni Neyœdî valk’a li naghâda elini’a mi erli èrrizonog akssî we […]
Commentaires récents